Top 7 # Xem Nhiều Nhất Cách Dạy Bé Học Song Ngữ Mới Nhất 3/2023 # Top Like | Techcombanktower.com

Cách Dạy Con Song Ngữ Hiệu Quả: Cho Con Học Song Song Khi Còn Bé

Trẻ trong độ tuổi 0 – 3 tuổi, các tuyến tế bào não vẫn chưa phát triển hết. Điển hình nhất về giáo dục sớm cho trẻ tuổi ấu thơ là việc các bé có thể nhớ được một lúc nhiều thứ tiếng nước ngoài. Thậm chí quan điểm của tôi là đối với trẻ dưới 3 tuổi dù bạn dạy đồng thời mấy thứ tiếng đi nữa, trẻ vẫn có khả năng tiếp thu được. Có nhiều bàn cãi xung quanh vấn đề cách dạy con song ngữ. Một trong số phản biện được đem ra tranh cãi lâu nhất là, liệu dạy ngoại ngữ cho một đứa trẻ nói tiếng mẹ đẻ còn chưa sõi thì có dẫn đến đến tình trạng xôi hỏng bỏng không, cuối cùng tiếng mẹ đẻ cũng nói không chuẩn không.

Nếu chờ biết tiếng mẹ đẻ rồi mới dạy tiếng nước ngoài thì quá muộn

Những người mang mối hoài nghi về cách dạy con song ngữ. có lẽ vì họ nghĩ đến sự khó khăn của họ khi học nhiều ngôn ngữ một lúc, hoặc nghe thấy thứ tiếng Nhật không chuẩn người nước ngoài vẫn nói trên tivi. Họ lo lắng và nghĩ người nước ngoài nói tiếng Nhật không chuẩn thì nghe đáng yêu, nhưng nếu con mình học cùng lúc cả tiếng Nhật và tiếng nước ngoài như thế nhỡ may đầu óc bị loạn, dẫn đến cách nói ngọng kia thì quả là nan giải. Mà quả thật nhìn thấy thực trạng giới trẻ Nhật ngày nay bị phê phán nhiều vì dùng tiếng mẹ đẻ – tiếng Nhật sai có lẽ càng khiến họ thêm phần nghi ngại.

Có vô vàn ví dụ thực tế về những người sau khi sinh được vài tháng được dạy hai ngoại ngữ trở lên, sau trở thành những người có khả năng ngôn ngữ xuất sắc. Anh Satoshi là con trai của phu nhân Shinika nghiên cứu về ngôn ngữ học ở Hawai. Khi vừa chào đời, anh đã được bắt chuyện ngay bằng cả tiếng Anh, tiếng Phần Lan, tiếng Nhật. Khi được 4 tháng tuổi, anh đã có thể phân biệt được ba thứ tiếng này với các ngôn ngữ khác, hơn nữa còn nhanh nói sõi các thứ tiếng đó hơn so với những đứa trẻ chỉ được học một thứ tiếng. Các báo cáo của các bà mẹ thành viên nghiên cứu cũng cho thấy phát âm tiếng Anh của những đứa trẻ vừa sinh ra đã được cho nghe tiếng Anh chuẩn hơn nhiều so với cả cha mẹ đã có thời gian học tiếng Anh trên 10 năm, khiến cha mẹ có muốn theo cũng không kịp. Những đứa trẻ này chỉ có một “vấn đề rắc rối” là trong tiệc sinh nhật trường tổ chức, khi hát bài “Happy birthday to you”, bao giờ phát âm chữ birthday của các em cũng chuẩn hơn, khác so với cách phiên âm sang tiếng Nhật, do đó, những lúc đó các em đều phải chịu khó thay đổi lại cho khớp với mọi người. Những mẩu chuyện như thế càng cho thấy phát âm của những đứa trẻ đó người Nhật còn lâu mới theo kịp.

Với trẻ con thì càng học ngoại ngữ sớm càng tốt

Vì thế, với trẻ con thì càng học ngoại ngữ sớm càng tốt, nói cách khác, được cả xôi lẫn bỏng. Còn nếu đầu tiên chỉ dạy trẻ một ngôn ngữ, thì bộ não sẽ bị đóng khung với thứ ngôn ngữ đó, sau này dạy ngôn ngữ mới cũng không thể tiếp thu vào đầu một cách trọn vẹn. Thế nên mới nói, nếu chờ đến khi biết nói tiếng mẹ đẻ rồi mới dạy ngoại ngữ thì đã muộn, cách dạy con song ngữ càng sớm càng tốt.

Điều này không giới hạn chỉ trong việc học ngoại ngữ mà trong nhiều lĩnh vực khác cũng đúng. Ví dụ, anh Ishi Iisao – nhà giáo dục chữ Hán mà tôi đã giới thiệu ở phần trước cho biết, những em học sinh lớp 1 được dạy chữ Hán ngay từ đầu thì khi lên lớp 3 có khả năng đọc viết, khả năng đọc văn bản cóchữ Hán ưu tú mà các anh chị lớp 6 cũng không thể theo kịp. Ngược lại, nếu theo phương châm của Bộ Giáo dục là phải dạy chữ mềm, chữ cứng trước rồi mới dạy đến chữ Hán, thì sau này các em rất khó tiếp thu chữ Hán, bởi vì ảnh hưởng của chữ mềm chữ cứng ban đầu lên não quá sâu rồi. Dẫn đến kết quả kỳ lạ là sau đó dù các bài kiểm tra chữ Hán vẫn được điểm cao, nhưng khi viết văn hay khi chép bài giảng các em vẫn không thể viết bằng chữ Hán một cách thành thạo. Có thể nhiều người sẽ cho rằng, vì các em chưa luyện tập nhiều nên mới thế, nhưng riêng việc phải đổ sức luyện tập nhiều mới nhớ đấy đã cho thấy việc dạy chữ Kana(*) từ đầu khiến nó thành một thói quen, mới chính là trở ngại thực sự trên con đường học chữ Hán của các em.

Ở Mỹ, người ta cũng thử nghiệm cho em bé tập trượt băng ngay khi bé bắt đầu chập chững tập đi. Kết quả cho thấy, so với việc bắt đầu sau khi đã biết đi thì bắt đầu sớm như thế tiến bộ nhanh hơn rất nhiều. Cũng giống như sắt, nếu bạn đập để rèn nó trong khi còn nóng thì sẽ thành được hình dạng bạn muốn, còn nếu để cho nguội cứng rồi mới rèn thì liệu có thể thành được cái gì?

Ứng Dụng Dạy Bé Học Song Ngữ Với 18 Chủ Đề Phong Phú

Chia sẻ với các mẹ về khả năng của con, mình đã có 2 bé năm 4 tuổi và 6 tuổi. Lúc đầu mình cũng như các mẹ nông thôn khác, không đọc sách đọc báo nhiều. Nên quan niệm là cho con học sớm quá sẽ thui chột tuổi thơ của con, hoặc cho xem điện thoại sớm sẽ hỏng mắt…. Hoặc là kể cả trong cách ăn uống cũng bị hạn chế rằng, cho con ăn phải đủ chất đầy đủ mới khoa học, thế nhưng sau thời gian nuôi con mình có 1 số kinh nghiệm sau muốn chia sẻ để các mẹ sau có thể tham khảo để chăm, nuôi dạy con tốt hơn, bài viết chỉ mang tính tham khảo áp dụng như thế nào còn tùy thuộc vào môi trường sống và tính cách của các con nữa ạ.

1. Bé từ 1-2 tuổi

– Chế độ ăn: chủ yếu sữa + thêm ăn dặm thường sẽ bắt đầu từ 4-6 tháng hoặc hơn tùy điều kiện mẹ bé đã phải đi làm hay chưa, như bé nhà mình vì mình sinh liền nên ở nhà chăm con, nên 2 bé đều 9 tháng mới ăn dặm, còn trước đó hoàn toàn bú sữa mẹ, không chịu bú sữa ngoài. Sau 9 tháng mình nấu cháo ninh dừ, cho bé ăn ban đầu là 1 chén con. ” Phải kiên trì thôi vì bé nào mới tập ăn cũng không chịu ăn đâu” mỗi 1 bữa mình tăng cố gắng lên 1 thìa. Họ cứ nói cho con đi rong ăn quen, nhưng do mẹ hết, bé nhà mình đi ăn rong cho xem hết cây lá, rồi thậm chí chó, mèo mới chịu ăn. Cũng khổ lắm, nhưng trộm vía mình cứ kiên trì đều đặn cho bé ăn và rồi dần dần bé ăn được 1 bát ngô cháo, đến 1 bát tô, 2 bé nhà mình đều vượt ngưỡng thừa kg trong độ tuổi. MÌnh thấy họ cứ nói phải cho con ăn hết thứ này sang thứ khác, 2 bé nhà mình cứ tôm, thịt bò, thịt nạc, xương ninh cháo, không ăn được lươn, hay cá vì ăn là bị đi ỉa.

Trong thời điểm cho ăn dặm bắt đầu mình cũng tập cho con uống sữa, dùng hết mọi cách để cho bé ty bình, ban đầu bé cắn rách luôn bình mà không mút, sau mình chuyển sang vòi, được chơi nên thích hơn, mút được nhiều hơn tẹo, sau mua bình có con gấu về dụ giỗ uống được thêm 1 tý, tiếp theo là còn lại hâm nóng lên rình rình ngồi chơi hoặc bế đi rong là lấy thìa cho uống. Dần dần con cũng chịu uống đủ lượng sữa hoặc ít hơn 1 tẹo thôi.

Chế độ học: Cũng trong thời gian này mình mua sách về đọc cho bé nghe, bé ko nghe mà toàn xem hình, rồi đọc truyện, cứ tưởng bé không nghe nhưng sau này bé nhớ hết các câu chuyện :D. Rồi mua sách có các tranh ảnh con vật cho bé nhận biết. Nhưng bé biết nhiều và thích thú, ăn cũng ko cần đi rong nữa mà ngồi im vừa xem tranh ảnh, đồ chơi, vừa ăn, mỗi bữa chỉ kết thúc trong vòng 30p trở về, ko ăn nữa là thôi.

Bé từ 2-4 tuổi: Giai đoạn này thấy con ốm nhiều nhất và cũng hình thành nhiều tập quán nhất, đối với mình giai đoạn này là giai đoạn con học và hình thành nhân cách từ đây.

Cho nên với mình không nên đánh mất tuổi thơ của con, nhưng cũng nên trang bị trước cho con 1 ít ” Vốn” để con làm nền. Vì khi vào lớp 1 con vừa tập đọc, vừa viết, vừa bắt đầu làm toán, lại còn học khá nhiều môn khác nữa nhất là ở trường công lập, nói chung con mình biết đọc rồi, còn mỗi tập viết, mình cũng cho tô màu trước rồi nên con cũng dẻo tay không bị cứng quá nữa, nhưng cũng vấn bị áp lực học, nhiều lúc thấy bé về căng thẳng và sợ đi học.

Chúc mọi người năm mới mọi sự như ý.

À quên link tải ứng dụng cho bé học đây ạ, app này bị hạn chế là chưa có trên ios, mới có mỗi android:https://play.google.com/store/apps/details?id=vn.devpro.devprokidorigin

Bốn Lầm Tưởng Khi Dạy Trẻ Song Ngữ

1. Trẻ chỉ biết song ngữ bằng cách học ở trường

Trẻ em có thể học ngôn ngữ ở trường. Tuy nhiên, việc học một thứ tiếng mới đòi hỏi trẻ phải có môi trường tiếp xúc thường xuyên để nói và nghe hàng ngày. Vì vậy, bạn nên:

– Thường xuyên nói chuyện với con bằng ngôn ngữ con sẽ học.

– Đọc những câu chuyện.

– Chơi trò chơi.

– Nghe những bài hát ru.

– Thường xuyên đi du lịch đến các khu vực mà ngôn ngữ đó được nói.

2. Sự phát triển ngôn ngữ của trẻ song ngữ bị chậm

Tất cả trẻ em, đơn ngữ hay song ngữ, phát triển các kỹ năng ngôn ngữ khác nhau, nhưng học nhiều ngôn ngữ không làm chậm quá trình phát triển đó. Theo nghiên cứu được thực hiện bởi Đại học Alberta (Canada), việc học ngôn ngữ thứ hai không gây ra sự nhầm lẫn cũng như không ảnh hưởng tiêu cực đến các kỹ năng ngôn ngữ.

Trẻ song ngữ nói những từ đầu tiên trong độ tuổi bình thường (từ 8 đến 15 tháng) và khi tạo ra những câu nói đầu tiên, chúng phát triển ngữ pháp, văn phạm cùng với các mốc thời gian giống như những đứa trẻ đơn ngữ. Ngoài ra, trẻ em học hai ngôn ngữ cải thiện được sự tập trung và cách xử lý đa nhiệm vụ. Chúng cũng nhận thức được về ngôn ngữ và tư duy sáng tạo.

Tuy nhiên, nếu bạn nhận thấy con thiếu một số kỹ năng ở một số cột mốc nhất định, hãy tìm lời khuyên từ một nhà nghiên cứu bệnh học về ngôn ngữ nói.

3. Song ngữ gây nhầm lẫn ngôn ngữ

Các nghiên cứu hiện tại cho thấy trẻ không bị ảnh hưởng gì khi học ngôn ngữ thứ hai ngay cả khi còn chưa nói tiếng mẹ đẻ tốt. Trẻ em rất nhạy cảm với âm thanh và có thể tách biệt các ngôn ngữ từ khi còn rất nhỏ. Chẳng hạn, nếu bố mẹ theo phương pháp OPOL (mỗi bố mẹ một ngôn ngữ), trẻ sẽ học cách phân biệt giữa hai ngôn ngữ và bộ não của chúng sẽ thích nghi để sử dụng từng thứ tiếng khi phù hợp.

Nếu bạn nhận thấy con hòa trộn hai ngôn ngữ với nhau thì đó là một phần bình thường của sự phát triển song ngữ và không phải là dấu hiệu của sự nhầm lẫn.

4. “Đã quá trễ để con tôi học một ngôn ngữ mới”

Thời gian tối ưu để bố mẹ giới thiệu ngôn ngữ thứ hai chính xác là khi trẻ đang học ngôn ngữ thứ nhất (từ sơ sinh đến 3 tuổi). Trước tuổi dậy thì, trẻ vẫn có thể xử lý nhiều hơn một ngôn ngữ theo cách song song, thậm chí khi đã 17-18 tuổi.

TS Nour Seblini đưa ra một vài lời khuyên cho bố mẹ muốn nuôi dạy đứa trẻ đa ngôn ngữ:

– Tạo nhu cầu cho trẻ sử dụng ngôn ngữ thứ hai bằng cách thử chơi trò chơi hoặc hát các bài hát chỉ sử dụng ngôn ngữ thứ hai.

– Cho trẻ xem phim hoạt hình yêu thích bằng ngôn ngữ thứ hai. Chúng sẽ rất vui khi thấy nhân vật yêu thích cũng là người song ngữ.

– Đọc sách và nghe audiobook bằng ngôn ngữ mục tiêu sẽ giúp trẻ phát âm và làm đi làm lại nhiều lần sẽ giúp chúng hiểu.

– Quan trọng nhất, bạn không cần phải là người bản ngữ cũng có thể giúp trẻ học một ngôn ngữ mới. Hãy tìm kiếm một người bản ngữ cho trẻ, kiên định trong việc cho chúng những bài học và tiếp xúc với những người thông thạo ngôn ngữ mới là điều quan trọng. Kết quả cuối cùng luôn luôn xứng đáng với nỗ lực.

Dương Tâm (Theo Motherly)

Năm Phương Pháp Nuôi Dạy Trẻ Song Ngữ

Trang EF đưa ra năm cách bố mẹ có thể tham khảo để nuôi dạy trẻ song ngữ.

Một phụ huynh, một ngôn ngữ

Với những gia đình mà bố mẹ thành thạo nhiều ngôn ngữ, phương pháp “một phụ huynh, một ngôn ngữ” là lựa chọn phổ biến. Đúng như tên gọi, cách này yêu cầu bố mẹ chỉ nói tiếng mẹ đẻ của mình với trẻ, cho dù ở nhà hay ra ngoài.

Ví dụ, một người mẹ quốc tịch Pháp sẽ giao tiếp với trẻ bằng tiếng Pháp. Người cha đến từ Cuba sẽ nói tiếng Tây Ban Nha với trẻ. Nếu gia đình này đang sống ở Tây Ban Nha (hoặc Cuba), Tây Ban Nha sẽ trở thành ngôn ngữ chính và trẻ có xu hướng sử dụng ngôn ngữ này thường xuyên, trôi chảy hơn. Trường hợp này, người mẹ phải tích cực giao tiếp với trẻ bằng tiếng Pháp để trẻ thực hành đủ số giờ mỗi ngày (khoảng 25 giờ một tuần).

Ngoài ra, bố mẹ cần chuẩn bị nhiều sách, phim ảnh thuộc các ngôn ngữ khác nhau (nên là tiếng mẹ đẻ của họ hàng, người thân) để trẻ xem vì sẽ có cơ hội thực hành.

Sử dụng ngôn ngữ thiểu số ở nhà

Bố mẹ có thể áp dụng cách này nếu cả hai cảm thấy thoải khi sử dụng ngôn ngữ bản địa của mình. Giả sử, một đứa trẻ đang sống tại Sydney (Australia) với người mẹ gốc Italy và bố quốc tịch Australia, cũng biết nói tiếng Italy. Trường hợp này, cả gia đình có thể dùng tiếng Italy ở nhà và nói tiếng Anh khi ra ngoài. Cách tiếp cận này giúp họ tránh được cảm giác lạc lõng khi ra ngoài gặp những người nói tiếng Anh.

Chuyển đến nước khác sống

Tìm kiếm những chương trình dạy ngôn ngữ

Việc có bố, mẹ khác quốc tịch hay chuyển đến nước ngoài sống không phải gia đình nào cũng có điều kiện. Do đó, cách bố mẹ dễ thực hiện hơn là cho trẻ theo học tại các trường dạy bằng tiếng Anh (hoặc một ngôn ngữ bất kỳ). Tại đây, trẻ sẽ được trải nghiệm ngôn ngữ một cách trọn vẹn từ học tập đến vui chơi, tham gia các hoạt động xã hội. Ở Việt Nam, hiện có nhiều trường giảng dạy hoàn toàn bằng tiếng Anh và dạy theo giáo án châu Âu, Mỹ mà phụ huynh có thể tìm hiểu, giúp con thành thạo ngôn ngữ này.

Cách này cũng có thể áp dụng ngay cả khi gia đình đang sống ở nước ngoài, muốn con không quên tiếng mẹ đẻ.

Lớp học ngoại ngữ

Đối với bố mẹ không có khả năng chuyển ra nước ngoài hay chi trả mức học phí đắt đỏ tại các trường song ngữ, việc cho con tiếp xúc với ngôn ngữ khác thông qua các lớp học, chương trình ngắn hạn là lựa chọn phù hợp.

Khi trẻ học ngoại ngữ, điều quan trọng là học đủ số giờ (khoảng 25 giờ một tuần) và có cơ hội thực hành. Phụ huynh có thể gửi trẻ đến các gia đình nói tiếng Anh hoặc những người bạn thành thạo ngôn ngữ để có nhiều cơ hội luyện tập.

Ngoài ra, việc trang bị sách, truyện tiếng nước ngoài cũng được khuyến khích để trẻ có cơ hội tiếp cận, thực hành tiếng Anh, tránh bị quên vì không dùng.